Перевод песни Ana Belén - Me gustaría

Me gustaría
Мне хотелось бы...
Me gustaría ser caballoМне хотелось ты стать лошадьюy llevarte galopando hasta el azul.и унести тебя галопом прямо к небу.Me gustaría ser colmenaМне хотелось бы стать ульемy darte rica miel hasta que fueras abeja.и снабжать тебя мёдом, пока ты не стал бы пчелой.Me gustaría ser un indioМне хотелось бы стать индейцемy torturarte con mil besosи пытать тебя поцелуями,hasta que te rindieras.до тех пор, пока ты не сдашься.
Quisiera ser la luna llena,Я хотела бы стать полной лунойy colarme por tu ventanaи проскользнуть в твое окно,sin que te dieras cuenta.так, чтобы ты не заметил.Quisiera ser manta de tu cama,Я хотела бы стать одеялом в твоей постели,y arroparte cada nocheи укутывать тебя каждой ночьюcon todas mis ganas.всеми моими желаниями.
Me gustaría ser un indioМне хотелось бы стать индейцемy torturarte con mil besosи пытать тебя поцелуями,hasta que te rindieras.до тех пор, пока ты не сдашься.
Me gustaría ser un indioМне хотелось бы стать индейцемy torturarte con mil besosи пытать тебя поцелуями,hasta que te rindieras.до тех пор, пока ты не сдашься.
Me gustaría ser un indioМне хотелось бы стать индейцемy torturarte con mil besosи пытать тебя поцелуями,hasta que te rindieras...до тех пор, пока ты не сдашься...
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws
