Перевод песни Anahí - Mi delirio
- Исполнитель Anahí
- Трэк: Mi delirio
Mi delirio
Мое безумие
Tu boca no se ha dado cuenta aunТы даже не отдавал себе отчетаDe que mis labios son motor para arrancar 1В том, что мои губы — средство соблазнения.Yo se que tu eres el color para mi,Я знаю, что ты для меня – цвет,Matiz que pinta todo lo que llevo gris 2Оттенок, который раскрашивает все, что серо во мне.Hoy voy a seducirte,Сегодня я буду соблазнять тебя,Sin darme cuenta, sin darme cuenta,Не отдавая себе отчета, не отдавая себе отчета,Te robaré un suspiroЯ украду твое дыхание,Aunque sea el motivo de mi delirio.Хотя это будет мотивом моего безумия.No sé que va pasar,Я не знаю, что произойдет,Cuando será,Когда это случится,Cuanto tiempo tendré que esperar,Сколько времени мне придется ждать,Para que enciendas la chispaЧтобы ты зажег искру,Que me hace explotar.Которая заставит меня взорваться.
Si tu mirada se tropieza en mí,Если твой взгляд встречается с моим,És accidente juroПроисходит несчастный случай, клянусь,Que yo no lo vi venir.Что я не видела, как это произошло.No tuve más remedio que sonreír 3Я больше не могу улыбаться,Tú no tendrás otra salidaА у тебя не будет другого выхода,Que venir a mí.Кроме как придти ко мне.
Hoy voy a seducirte,Сегодня я буду соблазнять тебя,Sin darme cuenta, sin darme cuenta,Не отдавая себе отчета, не отдавая себе отчета,Te robaré un suspiroЯ украду твое дыхание,Aunque sea el motivo de mi delirio.Хотя это будет мотивом моего безумия.No sé que va pasar,Я не знаю, что произойдет,Cuando será,Когда это случится,Cuanto tiempo tendré que esperar,Сколько времени мне придется ждать,Para que enciendas la chispaЧтобы ты зажег искру,Que me hace explotar.Которая заставит меня взорваться.
Resbalo, me beso,Я совершила ошибку, поцеловалась,No supimos como pasó.Мы не поняли, как это произошло.Seducción, por error,Соблазнение, из-за ошибки,Fue accidente o fue intención,Это был несчастный случай или намерение,No me importa, no te importa.Не важно ни мне, ни тебе.Tu tienes la chispaУ тебя есть искра,Que me hace explotar.Которая заставляет меня взрываться.
Hoy voy a seducirte,Сегодня я буду соблазнять тебя,Sin darme cuenta, sin darme cuenta,Не отдавая себе отчета, не отдавая себе отчета,Hoy voy a seducirte,Сегодня я буду соблазнять тебя,Sin darme cuenta, sin, sin darme cuenta,Не отдавая себе отчета, не отдавая себе отчета,Te robaré un suspiroЯ украду твое дыхание,Aunque sea el motivo de mi delirio.Хотя это будет мотивом моего безумия.No sé que va pasar,Я не знаю, что произойдет,Cuando será,Когда это случится,Cuanto tiempo tendré que esperar,Сколько времени мне придется ждать,Para que enciendas la chispaЧтобы ты зажег искру,Que me hace explotar.Которая заставит меня взорваться.
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws
2) llevo gris — дословно в пер. в исп. "ношу серого".
3) no tuve más remedio que sonreír — дословно в пер. с исп. "у меня больше нет способов улыбаться".