Перевод песни Anahí - Él me mintió

Él me mintió
Он меня обманул
Él me mintió,Он меня обманул,Él me dijo que me amaba,Он мне сказал, что любит меня,Y no era verdad,А это не было правдой,Él me mintió.Он меня обманул.No me amaba, nunca me amó,Он меня не любил, никогда меня не любил,Él dejó que lo adorara,Он позволил, чтобы я обожала его,Él me mintió, él me mintió…Он меня обманул, он меня обманул…Era un juego y nada más,Это была игра и ничего больше,Era sólo un juego cruel de su vanidad,Это была всего лишь жестокая игра его тщеславия,Él me mintió.Он меня обманул.Con el corazón destrozadoС разбитым сердцемY el rostro mojadoИ мокрым от слез лицом,Soy tan desdichada,Я так несчастна,Quisiera morirme.Что хотела бы умереть.Mentiras, todo era mentira,Ложь, все было ложью,Palabras al viento,Словами, брошенными на ветер,Tan sólo un capricho que el niño tenía.Это был лишь его детский каприз.
Él me mintió,Он меня обманул,Él me dijo que me amaba,Он мне сказал, что любит меня,Y no era verdad,А это не было правдой,Él me mintió.Он меня обманул.No me amaba, nunca me amó,Он меня не любил, никогда меня не любил,Él dejó que lo adorara,Он позволил, чтобы я обожала его,Él me mintió, él me mintió…Он меня обманул, он меня обманул…Era un juego y nada más,Это была игра и ничего больше,Era sólo un juego cruel de su vanidad,Это была всего лишь жестокая игра его тщеславия,Él me mintió.Он меня обманул.
De todo el amor que jurabaВсей той любви, в которой он клялся,Jamás hubo nada.Никогда не было.Yo fui simplemente otra más que lo amaba.Я бы просто еще одной, которая его любила.Mentiras, todo era mentira,Ложь, все было ложью…Los besos, las rosas,Поцелуи, розы,Las falsas caricias que me estremecían.Фальшивые ласки, от которых я трепетала.
Él me mintió, él me mintió, él me mintió, él me mintióОн меня обманул, он меня обманул, он меня обманул, он меня обманул,Él me mintió, él me mintió, él me mintió, él me mintió,Он меня обманул, он меня обманул, он меня обманул, он меня обманул,Él me mintió, él me mintió…Он меня обманул, он меня обманул...
Con el corazón destrozadoС разбитым сердцемY el rostro mojadoИ мокрым от слез лицом,Soy tan desdichada,Я так несчастна,Quisiera morirme.Что хотела бы умереть.Mentiras, todo era mentira,Ложь, все было ложью,Palabras al viento,Словами, брошенными на ветер,Tan solo un capricho que el niño tenía.Это был лишь его детский каприз.
Él me mintió, él me mintió, él me mintió…Он меня обманул, он меня обманул, он меня обманул...
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws
