Перевод песни Amaury Gutiérrez - Se me escapa el alma

Se me escapa el alma
От меня ускользает душа
Se me escapa el almaОт меня ускользает душаcada mañana por esa puertaКаждое утро через эту дверь,que dejaste abiertaКоторую ты оставила открытойcuando te marchabas.Когда уходила.Yo no imaginabaЯ не представлял себе,que podía caer en la redadaЧто мог попасть в сетьy volver a perderИ вновь проиграть,si tanto en ti creía.Ведь я так доверял тебе.
Y se va muriendo otra parte de míИ умирает ещё одна часть меня,voy deshojando otro capítulo grisЯ вырываю страницы ещё одной унылой главыcada vez que llega el día, el día.Каждый раз, когда наступает день, день.
Voy perdiendo cada punto cardinalЯ теряю ориентир на стороны света,tu desamor logró desorientarmeТвоей нелюбви удалось сбить меня с направленияen esta ruta mía.На этом моём пути.
Esto no es poesíaЭто не поэзия,es la melancolía que acaba conmigoЭто уныние, которое покончит со мной.no quiero ver el díaЯ не хочу ни видеть белый свет,ni escuchar consejo de ningún amigo.Ни слушать совета какого-либо друга.
Hoy hace frío amorСегодня стала холодной любовь,y todo alrededor se convierte en escarchaИ всё вокруг покрывается инеем.qué hacer pa' consolarmeЧто мне сделать, чтобы успокоиться,si por esa puerta se me escapa el alma.Если через эту дверь от меня ускользает душа.
Se me escapa el alma.От меня ускользает душа.
Y ahora me doy cuentaИ сейчас я осознаю,que nunca fuiste míaЧто никогда ты не была моей,por eso no hay respuestaПоэтому нет ответа,fue sólo una utopía.Это была только утопия.
Esto no es poesíaЭто не поэзия,es la melancolía que acaba conmigoЭто уныние, которое покончит со мной.no quiero ver el díaЯ не хочу ни видеть белый свет,ni escuchar consejo de ningún amigo.Ни слушать совета какого-либо друга.
Hoy hace frío amorСегодня стала холодной любовь,y todo alrededor se convierte en escarchaИ всё вокруг покрывается инеем.qué hacer pa' consolarmeЧто мне сделать, чтобы успокоиться,si por esa puerta se me escapa el alma.Если через эту дверь от меня ускользает душа.
Se me escapa el alma.От меня ускользает душа.
Esto no es poesíaЭто не поэзия,es la melancolía que acaba conmigoЭто уныние, которое покончит со мной.no quiero ver el díaЯ не хочу ни видеть белый свет,ni escuchar consejo de ningún amigo.Ни слушать совета какого-либо друга.
Hoy hace frío amorСегодня стала холодной любовь,y todo alrededor se convierte en escarchaИ всё вокруг покрывается инеем.qué hacer pa' consolarmeЧто мне сделать, чтобы успокоиться,si por esa puerta se me escapa el alma.Если через эту дверь от меня ускользает душа.
Se me escapa el alma.От меня ускользает душа.
A dúo con Antonio Orozco>
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws
