Перевод песни Amaral - Soledad

Amaral - Soledad

Soledad

Одиночество1

Sabes que tú nunca estarás sola, SoledadТы знаешь, что ты никогда не будешь одна, Соледад.Tienes los ojillos tan cansados de mirar, oh, SoledadТвои глаза выглядят усталыми, о, Соледад.Desde que naciste tu destino estaba escritoТвоя судьба была предрешена ещё при рождении -Eso dijo el párroco en la pila de bautismoТак сказал священник, окрестив тебя.Y no es verdad, no es verdadНо это неправда, неправда.
Eres tú quien me acompaña, SoledadТы всегда рядом со мной, Соледад.Si la fe mueve montañas, yo las quiero sobrevolar, SoledadЕсли вера движет горы, я хочу перелететь их, Соледад.
Sabes que tú nunca estarás sola, SoledadТы знаешь, что ты никогда не будешь одна, Соледад.Porque tu lamento es el nuestro en realidad, oh, SoledadВедь то, на что ты жалуешься - наша реальность, о, Cоледад.
Eres tú quien me acompaña, SoledadТы всегда сопровождаешь меня, Соледад.Si la fe mueve montañas, yo las quiero sobrevolarЕсли вера движет горы, я хочу перелететь их,Soledad, SoledadСоледад, Соледад.
Santa paciencia que me ha abandonadoСвященное терпение, которое покинуло меня,Madre de todos los desamparadosМать всех беззащитных,Este camino cubierto de espinoЭтот путь, покрытый зарослями,Se hace más corto si estás a mi ladoСтановится короче, когда ты рядом.
Si eres tú quien me acompaña, SoledadЕсли ты всегда рядом со мной, Соледад,Si la fe mueve montañas, yo las voy a sobrevolarИ если вера движет горы, я намерена перелететь их,Soledad, SoledadСоледад, Соледад.
1) Soledad — распространённое женское испанское имя, означающее «одиночество»
Похожее
Amaral - Soledad