Перевод песни Amaral - Ruido

Amaral - Ruido

Ruido

Шум

Apareciste de la nadaТы появился из ниоткуда,como una ráfaga de luz,словно вспышка света,cuando sostuve tu mirada,когда я словила на себе твой взгляд,el ruido se apagó.шум утих.
El ruido de llamadas perdidas,Шум пропущенных звонков,ruido de palabras vacías,шум пустых слов,ruido de persianas que se cierranшум жалюзи, которые опускаютсяya de día.ещё днём.
Y nada sabes de mí, y no sé nada de ti,И ты ничего обо мне не знаешь, и я ничего не знаю о тебе,no sabes lo que quiero, ni sabes cómo pienso,ты не знаешь, что я хочу, ни как я мыслю;si soy yo sola o somos mil,одна ли я, или нас тысяча,no sabes con quién duermo.ты не знаешь, с кем я сплю.
Apareciste de la nadaТы появился из ниоткуда,como una ráfaga de luz,словно вспышка света,cuando sostuve tu mirada,когда я словила на себе твой взгляд,el ruido se apagó.шум утих.Oh-oh-oh-oh, oh-oh-ohО-уо-уо-уо, о-уо-уоOh-oh-oh-oh, oh-oh-ohО-уо-уо-уо, о-уо-уоRuidoШумOh-oh-oh-oh, oh-oh-ohО-уо-уо-уо, о-уо-уоOh-oh-oh-ohО-уо-уо-уо
Si soy del hemisferio sur o si llegué del norte,С южного ли я полушария, или приехала с северного,si caigo en picado o estoy saliendo a flote,пикирую ли я вниз или всплываю наверх,no sabes qué esperar de míты не знаешь, чего от меня ждать,ni pronunciar mi nombre.ни как меня зовут.
Apareciste de la nadaТы появился из ниоткуда,como una ráfaga de luz,словно вспышка света,cuando sostuve tu mirada,когда я словила на себе твой взгляд,el ruido se apagó.шум утих.Oh-oh-oh-ohО-уо-уо-уо
Ahora el tiempo es relativo,Теперь время не имеет значения,no pasa por nosotros dos.оно не касается нас двоих.Tú y yo hemos sobrevividoМы с тобой выжилиa tanto ruido.в этом шуме.
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-ohО-уо-уо-уо, о-уо-уоOh-oh-oh-oh, oh-oh-ohО-уо-уо-уо, о-уо-уоRuidoШумOh-oh-oh-oh, oh-oh-ohО-уо-уо-уо, о-уо-уоOh-oh-oh-ohО-уо-уо-уо
Похожее
Amaral - Ruido