ГлавнаяИспанскийAmaral - Nadie nos recordará

Перевод песни Amaral - Nadie nos recordará

Amaral - Nadie nos recordará

Nadie nos recordará

Никто не вспомнит о нас

Océanos de tiempo tuvimos que cruzar,Нам пришлось переплыть океаны времени.Pasajeros de un viaje astralМы — пассажиры в астральном путешествии.La tierra conocida no existe yaЗнакомой нам земли больше нет.Y no hay noticias en este impassИ нет новостей в этом тупике.
Ojos del pasado que no veránГлаза прошлого, что не увидятEl brillo del aura crepuscularСияния сумрачной ауры.Todo lo que fue no volveráВсе, что было раньше, не повторится.Nadie nos recordaráНикто не вспомнит о нас.
NoНет...Desde entonces ya no creo en nadaС тех пор я не верю ни во что,Que no seas túКроме тебя.Desde entonces ya no creo en nadaС тех самых пор я ни во что не верю.
Años luz separanСветовые годы разделяютEn la distancia estelarВ звездном расстоянийLos caminos de aquellosПути тех,Que se han de encontrarКому суждено встретиться.
Y al despertarИ проснувшись,Estreché tu mano en la oscuridadЯ сжала твою руку в темноту.Un impulso kármico y carnal,Кармический и плотский импульс.Eras lo único realТы — единственное, что было реальным.
NoНет...Desde entonces ya no creo en nadaС тех пор я не верю ни во что,Que no seas túКроме тебя.Nuestra frágil condición humana,Наши человеческие переживания,Nuestra inquietudНаше беспокойство,Nos hicieron no creer en nadaОни заставили нас ни во что не верить.
Triste epitafio a tanto esplendorПечальная эпитафия такому великолепию...Solo es eterno quien nunca existióВечен лишь тот, кого никогда не было.
Desde entonces ya no creo en nadaС тех пор я не верю ни во что,Que no seas túКроме тебя.Nuestra frágil condición humana,Наши человеческие переживания,Nuestra inquietudНаше беспокойство.Y ese halo que llamamos almaИ это сияние, которое мы называем душой.
Sé que nadie nos recordaráЯ знаю, что никто не вспомнит о нас,Nadie nos recordaráНикто не вспомнит о нас.
Похожее
Amaral - Nadie nos recordará