Перевод песни Amaral - Lluvia

Amaral - Lluvia

Lluvia

Дождь

La lluvia habla en los cristalesДождь бьёт по стёклам,En el idioma del agua,Говоря на языке воды,Ella ha pasado por lugaresОн побывал в таких местах,Que no podrías ni imaginar.Которые ты даже не можешь себе представить.La lluvia lleva los suspirosДождь уносит волнения1Que las madres dan por sus hijos,Матерей за своих детей,Por los que se han ido lejosЗа тех, кто уехал далеко,Y por los desaparecidos.И кто исчез.
Nadie escucha lo que cuenta, no,Никто не слушает, что он рассказывает, нет,Hasta que se hace violenta, oh.Пока он не начинает свирепствовать, ох.
Lluvia, háblame,Дождь, поговори со мной,Hazte tormenta y arrásame.Разразись грозой и обрушься на меня.Lluvia, devuélvemeДождь, верни мне тех,A los que he perdido, a los que amé.Кого я потеряла, кого я любила.
Es la voz de los sedientos esperando ver caerЭто голос жаждущих влаги, они ждутUna lluvia que se lleve su amargura.Дождь, который унес бы их горечь.
Lluvia, háblame,Дождь, поговори со мной,Hazte tormenta y arrásame.Разразись грозой и обрушься на меня.Lluvia, devuélvemeДождь, верни мне тех,A los que he perdido, a los que amé.Кого я потеряла, кого я любила.
El sonido de la lluvia al caerСлышится звук дождя, когда он падает;Sus palabras son el viento cuando aúllaКогда он завывает, его слова — ветер.Nadie escuchará la lluvia hasta que se haga vendavalНикто не будет слушать дождь, пока он не станет ураганомY sacuda nuestros cuerpos con su furiaИ не встряхнет наши тела своей яростью.
Lluvia, háblame,Дождь, поговори со мной,Hazte tormenta y arrásame.Разразись грозой и обрушься на меня.Lluvia, devuélvemeДождь, верни мне тех,A los que he perdido, a los que amé.Кого я потеряла, кого я любила.
1) suspiro — досл. «вздох»
Похожее
Amaral - Lluvia