Перевод песни Amaral - Días de verano

Días de verano
Летние дни
No quedan días de verano para pedirte perdónНе осталось летних дней, чтобы попросить у тебя прощения,para borrar del pasado el daño que te hice yoЧтобы стереть из прошлого вред, который я причинила тебе,Sin besos de despedida y sin palabras bonitasБез прощальных поцелуев, без красивых слов,porque te miro a los ojosПотому что я смотрю в твои глазаy no me sale la vozи не могу произнести ни слова.Si pienso en ti siento que esta vida no es justaЯ думаю о тебе и кажется, что жизнь несправедлива,Si pienso en ti y en la luz de esa mirada tuyaЯ думаю о тебе и о свете твоего взгляда.
No me quedan días de verano el viento se los llevóНе осталось летних дней, их забрал ветер,un cielo de nubes negras cubría el último adiósНебо в черных тучах закрыло последнее "Прощай".fue a sentir de repente tu ausencia como un eclipse de solИ твое отсутствие внезапно стало будто затмением солнца,¿por qué no vas a mi vera?Почему бы тебе не приехать ко мне?
Si pienso en ti siento que esta vida no es justaЯ думаю о тебе и кажется, что жизнь несправедлива,Si pienso en ti y en la luz de esa mirada tuyaЯ думаю о тебе и о свете твоего взгляда.esa mirada tuyaТвоего взгляда.
Es de esos días de veranoВ один из таких летних днейvivo en el reino de la soledadЯ живу одиночеством.nunca vas a saber como me sientoТы никогда не узнаешь, что я чувствую,nadie va a adivinar como te recuerdoНикто не догадается, что я не забыла тебя.
Si pienso en ti siento que esta vida no es justaЯ думаю о тебе и кажется, что жизнь несправедлива,Si pienso en ti y en la luz de esa mirada tuyaЯ думаю о тебе и о свете твоего взгляда.
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws
