Перевод песни Amália Rodrigues - Meu amor meu amor
Meu amor meu amor
Мой любимый, моя любовь
Meu amor meu amorМой любимый, моя любовь,Meu corpo em movimentoМое тело трепещет,Minha voz à procuraМой голос пытается найтиDo seu próprio lamentoСвой же вырвавшийся стон.Meu limão de amarguraМоя горькая, обманутая любовь подобна горькому лимону,Meu punhal a crescer;Словно кинжал, причиняющий боль.Nós parámos o tempoМы остановили время,Não sabemos morrerМы не можем умереть.E nascemos nascemosИ восстанавливаем свою жизнь, рождаемсяDo nosso entristecer.Из наших страданий.Meu amor meu amorМой любимый, моя любовь,Meu pássaro cinzentoМоя серая птичкаA chorar a lonjuraПлачет вдалеке,Do nosso afastamento.Потому что мы друг от друга далеко.
Meu amor meu amorМой любимый, моя любовь,Meu nó de sofrimentoТы — причина моей боли,1Minha mó de ternuraМой жернов нежности,Minha nau de tormento:Мой корабль, полный страданий:Este mar não tem curaЭто море не даст лекарства от этой боли,Este céu não tem arПод этим небом так трудно дышать,Nós parámos o ventoМы остановили ветер,Não sabemos nadirМы не знаем как плыть дальше,E morremos morremosИ мы умираем, умираемDevagar devagarМедленно, медленно...
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws
Песня на португальском языке