Перевод песни Amaia - Cuando estés triste
Cuando estés triste
Когда тебе грустно1
No haces más que llorarТы только и делаешь, что плачешь.Esto no funcionaЧто-то не получается.No sé si funcionaráНе знаю, получится ли.Por favor que haya pazПожалуйста,Entre nosotrasДавай заключим мир.No haces más que decirТы только и делаешь, что твердишь:Esto no funciona«Что-то не получается».Por favor, anímateПожалуйста, воспрянь духомY perdónameИ прости меня.Siento que es por mi culpaЯ чувствую, что это я виновата.
Ven, vamos a ir a ver el mar por finПойдём, отправимся к морю, наконец.Ven, coge tu bolso y vámonos de aquíПойдём, бери свою сумку и уедем отсюда.
Mójate los pies en la orillaПомочи ножки у берега.Mira el castilloВидишь замок?Ahora es todo nuestroТеперь он весь наш.
No haces más que llorarТы только и делаешь, что плачешь.Esto no funcionaЧто-то не получается.Por favor, anímateПожалуйста, воспрянь духомY perdónameИ прости меня.Siento que es por mi culpaЯ чувствую, что это я виновата.
Ven, vamos a ir a ver el mar por finПойдём, отправимся к морю, наконец.Ven, coge tu bolso y vámonos de aquíПойдём, бери свою сумку и уедем отсюда.
Mójate los pies en la orillaПомочи ножки у берега.Mira el castilloВидишь замок?Ahora es todo nuestroТеперь он весь наш.
Y vámonos a dar una vueltaИ давай прогуляемся.Está atardeciendoВечереет,Todavía hay tiempoНо ещё есть время.
1) Песня является обращением к подруге.
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws