Перевод песни Alexandre Pires - Só por um momento
Só por um momento
Всего лишь на мгновение
Olha aquiПослушай,Não fique esperando nada de mimне жди ничего от меня.Às vezes eu sou triste ou felizВременами я то грущу, то радуюсь.às vezes nem eu sei quem eu souПорой я сам не знаю, кто я.Veja bemПрисмотрись,Eu já sofri demais por outro amorя уже слишком много страдал из-за другой любви.Não estou te comparando, por favor,Я не сравниваю вас, ну что ты!É que eu tenho traumas pra esquecerПросто мне нужно забыть о моих травмах.
Quando penso que me liberteiКогда я думаю, что освободился,E que posso me entregarи могу отдаться чувствам,A desconfiança vem à tonaпоявляется недовериеInsiste em me domarи упрямо берёт верх надо мной.
Você quer fazer com que eu esqueçaТы хочешь что-то сделать, чтобы я мог забытьE viva um novo amorи пережить новую любовь.Mas preciso de um tempo aquiНо мне просто нужно побыть здесь,Pra esquecer o que passouчтобы забыть о том, что случилось.
Olha nos meus olhosПосмотри мне в глазаE me dá um beijoи поцелуй меня.Mata meu desejoУбей моё желаниеSó por um momentoвсего лишь на мгновение.Eu faço um pedidoУ меня к тебе просьба:Seja você mesmaбудь сама собой.Antes que anoiteçaПрежде чем наступит ночь,Faz com que eu esqueça de tudo que sofriзаставь меня забыть все мои страдания.
Veja bemПрисмотрись,Eu já sofri demais por outro amorя уже слишком много страдал из-за другой любви.Não estou te comparando, por favor,Я не сравниваю вас, ну что ты!É que eu tenho traumas pra esquecerПросто мне нужно забыть о моих травмах.
Quando penso que me liberteiКогда я думаю, что освободился,E que posso me entregarи могу отдаться чувствам,A desconfiança vem à tonaпоявляется недовериеInsiste em me domarи упрямо берёт верх надо мной.
Você quer fazer com que eu esqueçaТы хочешь что-то сделать, чтобы я мог забытьE viva um novo amorи пережить новую любовь.Mas preciso de um tempo aquiНо мне просто нужно побыть здесь,Pra esquecer o que passouчтобы забыть о том, что случилось.
Olha nos meus olhosПосмотри мне в глазаE me dá um beijoи поцелуй меня.Mata meu desejoУбей моё желаниеSó por um momentoвсего лишь на мгновение.Eu faço um pedidoУ меня к тебе просьба:Seja você mesmaбудь сама собой.Antes que anoiteçaПрежде чем наступит ночь,Faz com que eu esqueça de tudo que sofriзаставь меня забыть все мои страдания.
Песня на португальском языке
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws