Перевод песни 3 de Copas - Amor mío
Amor mío
Любимая моя
Amor mío, no sé lo que pasó contigo,Любимая моя, я не знаю, что произошло с тобой,no sé lo que pasó conmigo.я не знаю, что произошло со мной.¿Por qué dejamos de serПочему мы перестали бытьbuenos amantes y buenos amigos?парой1 и хорошими друзьями?Amor mío, ¿por qué tenemos tanto frío?Любимая моя, почему мы стали такими холодными?¿por qué dejamos que el olvidoПочему позволили, чтобы забвениеnos congelara la pielоставило иней на нашей коже2y nos dejara en medio del vacío?и бросило нас посреди пустоты?¿Qué le pasó a nuestro amor?Что стало с нашей любовью?¿Qué le pasó a tu corazón y al mío?Что стало с твоим сердцем и с моим?Amor míoЛюбимая моя,Te me estás yendo como agua de río.ты утекаешь от меня, как речная вода.Amor míoЛюбимая моя,Estás aquí, pero no estás conmigo.ты здесь, но я тебя не чувствую.Amor míoЛюбимая моя,No te me vayas que te necesito,не уходи от меня, ведь ты мне нужна,Amor míoлюбимая моя,para sentir que sigo estando vivo.чтобы чувствовать, что я всё ещё живу.
Amor mío, te están gritando mis latidosЛюбимая моя, к тебе взывают ударыcon este corazón partido,этого разбитого сердца,que se desangra por ti,которое истекает кровью из-за тебя,que me lastima como un enemigo.которое причиняет мне боль, как враг.¿Qué le pasó a nuestro amor?Что стало с нашей любовью?¿Qué le pasó a tu corazón y al mío?Что стало с твоим сердцем и с моим?
Amor míoЛюбимая моя,Te me estás yendo como agua de río.ты утекаешь от меня, как речная вода.Amor míoЛюбимая моя,Estás aquí, pero no estás conmigo.ты здесь, но я тебя не чувствую.Amor míoЛюбимая моя,No te me vayas que te necesito,не уходи от меня, ведь ты мне нужна,Amor míoлюбимая моя,para sentir que sigo estando vivoчтобы чувствовать, что я всё ещё живуpor ti, solamente por tiради тебя, только ради тебя,y yo sé que no todo está perdido.и я знаю, что еще не всё потеряно.
Amor míoЛюбимая моя,Te me estás yendo como agua de río.ты утекаешь от меня, как речная вода.Amor míoЛюбимая моя,Estás aquí, pero no estás conmigo.Ты здесь, но я не чувствую, что ты со мной.Amor míoЛюбимая моя,No te me vayas que te necesito,не уходи от меня, ведь ты мне нужна,Amor míoлюбимая моя,para sentir que sigo estando vivo.чтобы чувствовать, что я всё ещё живу.
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws
2) nos congelara la piel — досл. «нам заморозило кожу»