ГлавнаяИспанскийAlejandro Sanz - Y sólo se me ocurre amarte

Перевод песни Alejandro Sanz - Y sólo se me ocurre amarte

Alejandro Sanz - Y sólo se me ocurre amarte

Y sólo se me ocurre amarte

А мне только и приходит на ум, что любить тебя

Tan pura la vida y túТакая чистая жизнь, и тыTan llena de pazТак безмятежностью полна,Y sólo se me ocurre amarteА мне только и приходит на ум, что любить тебя.Llenas mi vida de luzТы наполняешь жизнь мою светом,Llenas el cielo la tierra y el marНаполняешь им небо, землю и море,Y a mí tan sólo se me ocurre amarteА мне только и приходит на ум, что любить тебя.
No existe un corazón que lo resista, niñaНет такого сердца, что могло бы устоять, малышкаPero si lloras quiero que mis ojosНо если ты плачешь, я хочу чтоб глаза моиSigan cada lágrima tuyaНе пропустили ни одной твоей слезинки,Y hasta que la pierda de vistaДо тех пор пока они не высохнут.
La miro a ella y te miro a tíСмотрю на слезу, и смотрю на тебяUsa mi alma como una cometaА ты играй моей душой, как воздушным змеем,Y yo muero de ganasА я умираю от желанияDe encontrar la formaНайти способ, какDe enseñarte el almaОткрыть тебе свою душу,Y sólo se me ocurre amarteА мне только и приходит на ум, что любить тебя.
¿Cómo va a ser eso?И как это произойдет?Si aún cuando sale la lunaЕсли даже, когда взойдет лунаY da en mi ventanaИ заглянет ко мне в окно,No te puedo dejar de quererЯ не смогу перестать любить тебя.Nos hemos reído y llorado los tresИ мы смеялись и плакали с нею втроём,Yo quiero darte mi alegríaИ я хочу подарить тебе свою радость,Mi guitarra y mis poesíasМелодию моей гитары и стихотворения,Y sólo se me ocurre amarteА мне только и приходит на ум, что любить тебя,Cómo va a ser eso?
И как это произойдет?Si aún cuando sale la luna.Если даже, когда взойдет лунаY da en mi ventanaИ заглянет ко мне в окно,No te puedo dejar de quererЯ не смогу перестать любить тебя.Nos hemos reído y llorado los tresИ мы смеялись и плакали с нею втроём,Yo quiero darte la alegríaИ я хочу подарить тебе свою радость,Mi guitarra y mis poesíasМелодию моей гитары и стихотворения,Y sólo se me ocurre amarteА мне только и приходит на ум, что любить тебяY sólo se me ocurre amarte
Такая чистая жизнь, и тыTan pura la vida y túТак безмятежностью полна,Tan llena de paz y de luzА мне только и приходит на ум, что любить тебя.Y sólo se me ocurre amarteТы наполняешь жизнь мою светом,Llenas mi vida de luzНаполняешь им небо, землю и море,Llenas mi cielo, mi tierra y mi marА мне только и приходит на ум, что любить тебя.Y a mí tan sólo se me ocurre amarte
Смотрю на слезу, и смотрю на тебяLa miro a ella y te miro a tíА ты играй моей душой, как воздушным змеем,Usa mi alma como una cometaА я умираю от желанияY yo muero de ganasНайти способ, какDe encontrar la formaОткрыть тебе свою душу,De enseñarte el almaА мне только и приходит на ум, что любить тебя.Y sólo se me ocurre amarte
И как это произойдет?¿Cómo va a ser eso?Если даже, когда взойдет лунаSi aún cuando sale la lunaИ заглянет ко мне в окно,Y da en mi ventanaЯ не смогу перестать любить тебя.No te puedo dejar de quererИ мы смеялись и плакали с нею втроём,Nos hemos reído y llorado los tresИ я хочу подарить тебе свою радость,Yo quiero darte mi alegríaМелодию моей гитары и стихотворения,Quiero darte algo importanteА мне только и приходит на ум, что любить тебя,Y sólo se me ocurre amarteА мне только и приходит на ум, что любить тебя
¿Cómo va a ser eso?И как это произойдет?Si aún cuando sale la lunaЕсли даже в то время, когда взойдет лунаY da en mi ventanaИ заглянет ко мне в окно,No te puedo dejar de quererЯ не смогу перестать любить тебя.Nos hemos reído y llorado los tresИ мы смеялись и плакали с нею втроём,Yo quiero darte mi alegríaИ я хочу подарить тебе радость,Mi guitarra y mis poesíasХочу открыть тебе что-то важное,Y sólo se me ocurre amarteА мне только и приходит на ум, что любить тебя,
¿Cómo va a ser eso?И как это произойдет?Si aún cuando sale la lunaЕсли даже в то время, когда взойдет лунаY da en mi ventanaИ заглянет ко мне в окно,No te puedo dejar de quererЯ не смогу перестать любить тебя.Nos hemos reído y llorado los tresИ мы смеялись и плакали с нею втроём,Yo quiero darte mi alegríaИ я хочу подарить тебе радость,Quiero darte mis poesíasХочу подарить тебе свои стихотворения,Y sólo se me ocurre amarteА мне только и приходит на ум, что любить тебя,Y sólo se me ocurre amarteА мне только и приходит на ум, что любить тебяY sólo se me ocurre amarteА мне только и приходит на ум, что любить тебя
Победитель Latin GRAMMY 2002 в номинациях «Запись года» и «Песня года».
Похожее
Alejandro Sanz - Y sólo se me ocurre amarte