ГлавнаяИспанскийAlejandro Sanz - A la primera persona

Перевод песни Alejandro Sanz - A la primera persona

Alejandro Sanz - A la primera persona

A la primera persona

Первому встречному

A la primera personaПервому человеку,que me ayude a comprenderКоторый помог бы мне понять,pienso entregarle mi tiempo,Думаю отдать мое время,pienso entregarle mi fe,Думаю вручить мою веру.yo no pido que las cosas me salgan siempre bien,Я не прошу, чтобы всё у меня выходило всегда хорошо,pero es que ya estoy hartoНо дело в том, что мне уже надоелоde perderte sin querer.терять тебя вопреки моему желанию.
A la primera personaПервому человеку,que me ayude a salirКоторый помог бы мне выйтиde este infierno en el que yo mismo decidí vivir,Из этого ада, в котором я сам решил жить,le regalo cualquier tarde pa' los dos,Я подарю любой день для двоих.lo que digo es que ahora mismoТо, что я хочу сказать — это что прямо сейчасya no tengo ni siquiera donde estar.Мне даже некуда пойти.El oro pa' quien lo quieraЗолота для того, кто этого хочет.pero si hablamos de ayer:Но, если мы говорим о вчерашнем дне,es tanto lo que he bebidoТак много было испито,y sigo teniendo sed,А я продолжаю мучиться жаждой.al menos tú lo sabías,По крайней мере, ты это знала,al menos no te decíaПо меньшей мере, я не говорил тебе,que las cosas no eran como parecían.Что вещи не были такими, как казались,
Pero es que a la primera personaНо дело в том, что первому человеку,que me ayude a sentir otra vezКто поможет мне чувствовать снова,pienso entregarle mi vida,Думаю вручить мою жизнь,pienso entregarle mi fe,Думаю вручить мою веру,aunque si no eres la personaДаже если ты – не та,que soñaba paraДля которой я мечтал сделать это.¿qué voy a hacer? nada.Что я буду делать? Ничего.¿Qué voy a hacer de los sueños?Что я сделаю с мечтами?¿qué voy a hacer con aquellos besos?Что я сделаю с теми поцелуями,¿qué puedo hacer con todoЧто я могу сделать со всем тем,aquello que soñamos?О чем мы мечтаем?Dime ¿dónde lo metemos?Скажи мне, куда мы это денем?¿Dónde guardo la miradaГде я храню взгляд,que me diste alguna vez?который ты мне подарила однажды?¿dónde guardo las promesas,Где я храню обещания,dónde guardo el ayer?Где я храню вчерашний день?¿dónde guardo, niña,Где храню, девочка,tu manera de tocarme?Твою манеру прикасаться ко мне?¿dónde guardo mi fe?Где я храню мою веру?Aunque lo diga la genteДаже если это скажут люди,yo no lo quiero escuchar,я не хочу этого слышать.no hay más miedo que el que se sienteНет страха больше, чем тот, который чувствуется,cuando ya no sientes na'.Когда уже ты не чувствуешь ничего.Niña, tú lo ves tan fácilМалышка, тебе это кажется таким легким.¡ay amor!Ах, любимая,pero es que cuanto más sencillo tú lo vesНо дело в том, что чем проще это кажется тебе,más difícil se me hace.Тем сложнее становится для меня.
A la primera persona que me ayude a caminarПервому человеку, который поможет мне передвигаться,pienso entregarle mi tiempo,Я думаю отдать мое время,pienso entregarle hasta el mar,Я думаю отдать даже море.yo no digo que sea fácil, pero, niña,Я не говорю, что это будет легко, но, девочка,ahora mismo ya no tengo ni siquiera donde estar.прямо сейчас мне даже некуда пойти.
A la primera personaПервому человеку,que no me quiera juzgarКоторый не захочет меня судить,pienso entregarle caricias que yo tenía guardadas,Я думаю отдать всю нежность, которую хранил.yo no pido que las cosas me salgan siempre bienЯ не прошу, чтобы всё у меня выходило всегда хорошо,pero es que ya estoy harto de perderte.Но дело в том, что мне уже надоело терять тебя.
Y a la primera personaА первому человеку,que me lleve a la verdadЧто отведёт меня к правде,pienso entregarle mi tiempo,Я думаю отдать свое время.no quiero esperar más,Я не хочу больше ждать,yo no te entiendo cuando me hablasЯ не понимаю тебя, когда ты говоришь со мной.¡qué mala suerte!Что за невезение!y tú dices que la vida tiene cosas así de fuertes.А ты говоришь, что в жизни бывают такие трудности.Yo te puedo contar cómo es una llama por dentro,Я могу рассказать тебе, каково это, когда пламя внутри,yo puedo decirte cuánto es que pesa su fuego,Я могу сказать тебе, как тяжел этот огонь,y es que amar en soledadИ что любить безответно –es como un pozo sin fondoЭто как бездонный колодец,donde no existe ni Dios,Где нет даже Бога,donde no existen verdades.Где нет истин.Es todo tan relativo,Все так относительно,como que estamos aquí,Как то, что мы находимся здесь.lo sabemos, pero, amor,И это знаем, но, любимая,dame sangre pa' vivir.Дай мне сил, чтобы жить,1Al menos tú lo sabías,По крайней мере, ты это знала,al menos no te decíaПо меньшей мере, я не говорил тебе,que las cosas no eran como parecían.Что вещи были не такими, как казались,
Y es que a la primera personaИ дело в том, что первому человеку,que no me quiera juzgarКоторый не захочет меня судить,pienso entregarle caricias que yo tenía guardadas.Я думаю отдать всю нежность, которую хранил.Niña, tú lo ves tan fácil,Девочка, тебе это кажется таким легким.¡ay amor!Ах, любимая,pero es que cuanto más sencillo tú lo ves,Но дело в том, что чем проще это кажется тебе,más difícil se me hace.Тем сложнее становится для меня.
A la primera personaПервому человеку,que no me quiera juzgarКоторый не захочет меня судить,pienso entregarle caricias que yo tenía guardadas.Я думаю отдать всю нежность, которую хранил.Yo no digo que sea fácil, pero, niña,Я не говорю, что это будет легко, но, девочка,ahora mismo ya no tengo ni siquiera donde estar.прямо сейчас мне даже некуда пойти.Ni siquiera donde estar.Даже некуда пойти...
1) Dame sangre para vivir – (букв) «дай мне крови, чтобы жить»

В перевод внесены небольшие изменения в связи с корректировкой текста оригинала.
Похожее
Alejandro Sanz - A la primera persona