Перевод песни Alejandro Sanz - Aprendiz
Aprendiz
Ученик
Tus besos saben tan amargosТвои поцелуи так горьки на вкус,Cuando te ensucias los labiosкогда ты снова пачкаешьCon mentiras otra vez.свои губы во лжи.Dices que te estoy haciendo dañoТы говоришь, что я причиняю тебе боль,Que con el paso de los añosчто с каждым годомMe estoy haciendo más cruelя становлюсь все более жестоким.Y es que yo nunca creí que te veriaДело в том, что я никогда не верил,Remendando mis heridasчто ты будешь лечить мои раныCon jirones de tu piel.лоскутами своей кожи.
De ti aprendió mi corazonУ тебя научилось мое сердце.De ti aprendió mi corazonУ тебя научилось мое сердце.Y ahora no me reproches, niñaА теперь не упрекай меня, девочка,Que no sepa darte amorв том, что я не умею любить тебя.
Me has enseñado túЭто ты меня научила.Tú has sido mi maestraТы была моей наставницейpara hacer sufrirв том, как причинять страдания.Si alguna vez fui maloЕсли я когда-нибудь поступал плохо,Lo aprendí de tiто этому я научился у тебя.No digas que no entiendesНе говори мне, что не понимаешь,Cómo puedo ser asíкак я могу быть таким.Si te estoy haciendo dañoЕсли я причиняю тебе боль,Lo aprendí de tiто этому я научился у тебя.
Me has enseñado túЭто ты меня научила.Maldigo mi inocenciaПроклинаю свою наивностьY te maldigo a tiи проклинаю тебя.Maldita la maestraБудь проклята та, что научила,Y maldito el aprendizИ будь проклят ее ученик.Maldigo lo que amoЯ проклинаю то, что люблю.Te lo debo, te lo debo, te lo debo a tíИ этим я обязан, обязан, обязан тебе.
Ahora me duelen tus cariciasСейчас твои ласки причиняют мне боль,Porque noto que tus manosпотому что я замечаю, что твои руки –Son cristales rotos bajo mis pies.это битое стекло под моими ногами.
Dices que te estoy haciendo dañoТы говоришь, что я причиняю тебе боль,Que con el paso de los añosчто с каждым годомMe estoy haciendo más cruelя становлюсь все более жестоким.Pero es que yo nunca creí que te veriaДело в том, что я никогда не верил,Remendando mis heridasчто ты будешь лечить мои раныCon jirones de tu pielлоскутами своей кожи.
De ti apredió mi corazónУ тебя научилось мое сердце.De ti apredió mi corazónУ тебя научилось мое сердце.Y ahora no me reproches,А теперь не упрекай меня,Que no sepa darte amorв том, что я не умею любить тебя.
Me has enseñado túЭто ты меня научила.Tú has sido mi maestraТы была моей наставницейpara hacer sufrirв том, как причинять страдания.Si alguna vez fui maloЕсли я когда-нибудь поступал плохо,Lo aprendí de tiто я научился этому у тебя.No digas que no entiendesНе говори мне, что ты не понимаешь,Cómo puedo ser asíкак я могу быть таким.Si te estoy haciendo daño, niña,Если я причиняю тебе боль, девочка,Yo lo aprendí de tiто этому я научился у тебя.
Me has enseñado túЭто ты меня научила.Maldigo mi inocenciaПроклинаю свою наивностьY te maldigo a tiи проклинаю тебя.Maldita la maestraБудь проклята та, что научила,Y maldito el aprendizи будь проклят ее ученик.Maldigo lo que amoЯ проклинаю то, что люблю.Maldigo lo que amoЯ проклинаю то, что люблю,Y te lo debo, te lo debo, te lo debo a tíи этим я обязан, обязан, обязан тебе.
Eso no es asíЭто не так.Eso no es asíЭто не так.Una noche... qué más daОдна ночь... Какая разница?!
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws