Перевод песни Alejandro Fernández - Si tú supieras
Si tú supieras
Если бы ты знала
Si tú supieras que tu recuerdoЕсли бы ты знала, что воспоминание о тебеme acaricia como el vientoласкает меня, словно ветерок,que el corazón se me ha quedadoЧто моему сердцу не хватит словsin palabras para decirteрассказать тебе о моей любви,que es tan grande lo que siento...и о тех возвышенных чувствах, что я переживаю.Si tú supieras como te ansiaЕсли бы ты знала, что каждая частичкаcada espacio de mi cuerpoмоего тела жаждет тебя,como palpitan tus recuerdos en el almaВоспоминания о тебе еще живы в моей душе,cuando se queda tu presencia aquíтак, как будто все это только чтоen mi pecho.случилось со мной.
Ven...!! Entrégame tu Amor...Приди..!!! Отдай мне свою любовь...para calmar este dolor de no tenerteУспокой мою боль — от тоски по тебе,para borrar con tus caricias mis lamentosВосстанови своими ласками мои силы,para sembrar mil rosas nuevasЧтобы наполнить счастьемen tu vientre...каждую секунду твоей жизни
Ven...! Entrégame tu AmorПриди..!!!Отдай мне свою любовь..que esta mi vida en cada beso para darteМоя жизнь находится в каждом поцелуе, что принадлежат тебе,y que se pierda en el pasado este tormentoМое мучение уйдет в прошлое,que no me basta el mundo enteroи целого мира мало, чтобы любить тебя.para Amarte...!
Если бы ты знала на что похож крик от боли,Si tú supieras que es como un gritoкоторый пронзает тишину,que se estrella en el silencioОн похож на одиночество, потому что я вижу тебя только в своих мечтах,este vacío de tenerte solo en sueñosА сердце мое жаждет быть рядом с тобой...!!!mientras me clama el corazónpor ser tu dueño...!1Если бы ты знала, как я изнываю
от сильных желаний,Si tú supieras como desangranНо твои глаза смотрят на меня не замечая,en tus ojos mis anhelos,Что я умираю, я сгораю от страсти к тебе.cuando me miran sin saber que estoy muriendopor entregarte la pasión que llevo dentro.Приди..!!! Отдай мне свою любовь,
А я конечно же готов любить тебя,Ven...! Entrégame tu AmorСотри слезы тоски, что преследует меняque sin medida estoy dispuesto a enamorarteдень и ночь без твоих поцелуев,borra por siempre de mi vidaОт тоски, что поселиласьtodas las lagrimas que habitanв каждом уголке моей душиy cada noche sin tus besosen el rincón de mis lamentos.Приди..!!! Отдай мне свою любовь...
Моя жизнь находится в каждом поцелуе,Ven...! Entrégame tu Amorчто принадлежат тебе,que esta mi vida en cada besoМое мучение уйдет в прошлое,para darteи целого мира мало, чтобы любить тебя!y que se pierda en el pasado este tormentoque no me basta todo el tiempo para Amarte...!
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws
Комментарий добавлен по сообщению от Raytor