Перевод песни Alejandro Fernández - Que será de mi
Que será de mi
Что со мной будет?
Que será de mi cuando tus pasos atraviesen el umbral.Что со мной будет, когда ты переступишь порогQue será de mi cuando me llames y ya noЧто будет со мной, когда ты позовешь, но больше не услышишь меня,me escuches más.Что заставит тебя встать на другой путьQue te hará pensar que otros senderos tus pasos tomarán.Захватывающий страх, пусть идет время, я не смогу тебя забыть,Miedo aterrador que pase el tiempoЧто бы случилось, если чужие ласки напомнили бы мне о твоем тепле,y no te pueda olvidar.скажи, чтобы ты почувствовала, если бы кто-то сказал, что у меня новые отношения,Que sucederá si otras cariciasЧто со мной будет, что мне нужно сделать, чтобы прожить без тебя,me recuerdan tu calor.Только Бог, любимая, только он знает, что будет с нами, что бы случилось, если чужие ласки напомнили бы мне о твоем тепле, скажи,Dí que sentirás si alguien te dice queчтобы ты почувствовала, если бы кто-то сказал, что у меня новые отношения,ya tengo un nuevo amor.Что со мной будет, что мне нужно сделать, чтобы прожить без тебя, Только Бог, любимая, только он знает, что будет с намиQué será de mi como he de hacerpara poder vivir sin ti.Solo Dios, mi amor, solo Dios sabe que será de ti y de mi.Qué sucederá si otras cariciasme recuerdan tu calorDí, que sentirás si alguien te dice queya tengo un nuevo amor.Qué será de mi como he de hacerpara poder vivir sin ti.Solo Dios, mi amor, solo Dios sabe que será de ti y de mi.
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws