ГлавнаяИспанскийAlejandro Fernández - No lo beses

Перевод песни Alejandro Fernández - No lo beses

Alejandro Fernández - No lo beses

No lo beses

Не целуй его

Sé muy bien que te vas y no piensas hablarЯ прекрасно знаю, что ты уходишь и не собираешься обсуждать это.Y que, al menos, pretendes nunca regresarИ что ты, по крайней мере, не намерена возвращаться.Pero vida déjame que te bendigaНо, жизнь моя, позволь мне благословить тебя,Porque así es la vida y sé que volverásПотому что такова жизнь, и я знаю, что ты вернешься.
Que ha llegado el momento en que quieres volarНаступил момент, когда тебе хочется летать,Comparar otros besos y formas de amarСравнивать другие поцелуи и формы любви.Soy humano y lo entiendo no detengoЯ человек и понимаю это,tus anelos de probar tu libertadЯ не останавливаю твоей жажды насладиться свободой.
Sé que existe alguien más que busca tu amorЯ знаю, что есть еще кто-то, кто ищет твоей любви,y que es algo normal,Что это нормально,que estás en tu derechoЧто это твое право,y no lo puedo evitarИ я ничего не могу с этим поделать.
Pero no lo beses como a míНо не целуй его как меня,Pero no lo toques nunca asíНикогда не касайся его так же,Pues yo nunca beso como a ti te besoВедь я никогда не буду целовать так, как целую тебя,cuando me tropiezo por ahíКогда уйду отсюда.
Pero no lo mires como a míНо не смотри на него как на меня,no lo acaricies nunca asíНикогда не ласкай его так же,por tu bien lo digo porque si lo hacesЯ говорю это ради тебя, ведь если ты это сделаешь…te vas a acordar de mí…ты вспомнишь меня.
Tal vez creas que estoy loco por pensar asíМожет быть, ты думаешь, что я сошел с ума, раз рассуждаю так,por dejarte partir, alejarte de míПозволяю тебе уйти и оставить меня.pero vida se te olvida que eres míaНо, жизнь моя, ты забываешь, что принадлежишь мне,y tu partida sólo es parte de vivirИ твой уход – лишь часть жизни.
Sé que existe alguien más que busca tu amorЯ знаю, что есть еще кто-то, кто ищет твоей любви,y que es algo normal,Что это нормально,que estás en tu derechoЧто это твое право,y no lo puedo evitarИ я ничего не могу с этим поделать.
Pero no lo beses como a míНо не целуй его как меня,Pero no lo toques nunca asíНикогда не касайся его так же,Pues yo nunca beso como a ti te besoВедь я никогда не буду целовать так, как целую тебя,cuando me tropiezo por ahíКогда уйду отсюда.
Pero no lo mires como a míНо не смотри на него как на меня,no lo acaricies nunca asíНикогда не ласкай его так же,por tu bien lo digo porque si lo hacesЯ говорю это ради тебя, ведь если ты это сделаешь…te vas a acordar de mí…ты вспомнишь меня.
Pero no lo beses…Но не целуй его…nunca lo acaricies como a míНикогда не ласкай его как меня,por tu bien lo digo porque si lo hacesЯ говорю это ради тебя, ведь если ты это сделаешь…te vas a acordar de mí…ты вспомнишь меня.
Похожее
Alejandro Fernández - No lo beses