ГлавнаяИспанскийAlejandro Fernández - A pesar de todo

Перевод песни Alejandro Fernández - A pesar de todo

Alejandro Fernández - A pesar de todo

A pesar de todo

Несмотря ни на что...

Me gustan los ojos verdesМне нравятся зеленые глаза,y tú los tienes muy negrosА твои очень черные,me gustan los ojos grandesМне нравятся большие глаза,y tú los tienes pequeñosа твои небольшие.
Me gusta la gente alegreМне нравятся веселые люди,y tú no sabes reírа ты редко смеешься,y siendo como tú eresНо мне нравишься ты такой , какая ты есть,me he enamorado de tiЯ люблю тебя.
A pesar de todoНесмотря ни на что,te quiero a pesar de todoЯ люблю тебя несмотря ни на что,no me importa lo que diganМне все равно, что о нас говорят,cuando vienes junto a míкогда ты рядом со мной.
A pesar de todoНесмотря ни на что,te quiero a pesar de todoЯ люблю тебя несмотря ни на что,no me importan los motivosИ не важно по какой причине,yo te quiero porque sí1Я люблю тебя, потому что люблю.
A pesar de todoНесмотря ни на что,cuando te miréКогда я смотрю на тебя,a pesar de todoнесмотря ни на что,yo me enamoréЯ люблю тебя,a pesar de todoНесмотря ни на что.
Me gusta la piel muy blancaМне нравится белая кожа,y tú la tienes morenaа твоя смуглая,me gusta saber tu vidaЯ хочу узнать больше о твоей жизни,y tu jamás me la cuentasно ты мне мало, что рассказываешь о себе.
Me gusta soñar despiertoМне нравиться фантазировать,y tú no sueñas asíа ты реалист,y siendo como tú eresНо мне нравишься ты такой , какая ты есть,me he enamorado de tiЯ люблю тебя.
A pesar de todoНесмотря ни на что,te quiero a pesar de todoЯ люблю тебя несмотря ни на что,no me importa lo que diganМне все равно, что о нас говорят,cuando vienes junto a míкогда ты рядом со мной.
A pesar de todoНесмотря ни на что,te quiero a pesar de todoЯ люблю тебя несмотря ни на что,no me importan los motivosМне все равно, что о нас говорят,yo te quiero porque síкогда ты рядом со мной.
A pesar de todoНесмотря ни на что,cuando te miréКогда я смотрю на тебя,a pesar de todoнесмотря ни на что,yo me enamoréЯ люблю тебя.
A pesar de todoНесмотря ни на что,yo me enamoré.Я люблю тебя...
Комментарий Cloudlet:
1) выражение «porque sí» часто переводится как «донельзя», «до невозможности» и т.п., а вся строчка тогда может быть переведена как «я до невозможности люблю тебя»
Похожее
Alejandro Fernández - A pesar de todo