Перевод песни Aitana - Barro y hielo
Barro y hielo
Грязь со льдом
Soy una ventana mirando al marЯ окно с видом на мореEn un día de inviernoВ зимний день.Soy todo lo que el tiempo no ha logrado arrastrarЯ всё то, что время не смогло унести.Tú eres esa huella que quiero borrar,Ты тот след, который я хочу стереть,Un laberinto inmensoОгромный лабиринт.Eras el abrigoТы был моим убежищем,Y ahora enfrías mi hogarА теперь приносишь холод в мой дом.Se fue, se fue perdiendoОна ушла, ушла, проигрывая,Y hoy hay silencioОсталась только тишина.Se fue, se fue sin dueñoУшла, ушла, осиротев,Se fue lo nuestroУшла наша любовь..
Fuimos la ventana que mira al mar,Мы были окном с видом на море,La libertad de un presoСвободой от плена.Fuimos el secreto de una estrella fugazМы были тайной падающей звезды,Que no cumplió el deseoКоторая не исполнила желание.
Se fue, se fue fundiendoОна ушла, ушла, лья слёзы1,Hay barro y hieloОсталась лишь грязь со льдом.Se fue, se fue, no supimos cómo, pero se fueУшла, ушла, мы не поняли, как, но она ушла,Se fue lo nuestroУшла наша любовь..Lo nuestroНаша любовь...
Se fue, se fue perdiendoОна ушла, ушла, проигрывая,Y hoy hay silencioОсталась только тишина.Se fue, se fue sin dueñoУшла, ушла, осиротев,Se fue lo nuestroУшла наша любовь.Se fue, se fue fundiendoУшла, ушла, лья слёзы,Hay barro y hieloОсталась лишь грязь со льдом.
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws
1) Дословно: «ушла, растапливая (снег)»