Перевод песни Adriana Mezzadri - Medianoche
Medianoche
Полночь
Volviendo a casaВозвращаюсь домой,La calle vacía me esperaПустая улица ждёт меня.Me abraza una melodía sin letraМеня обнимает мелодия без слов.Medianoche en mi vida,Полночь в моей жизни,Ese recuerdo me intriga, me intimidaЭто воспоминание интересует меня, пугает меня.Cómo quisiera gritar, por ti llamarКак бы я хотела крикнуть, позвать тебя,Te quiero amar, a media luz de madrugada.Хочу любить тебя в полумраке раннего утра.Un poco ausenteНемного исчезающий,Yo siento que nuestro camino cambióЯ чувствую, что наш путь изменился,De repente, me da la impresiónВнезапно мне кажется,De que el tiempo paróЧто время остановилось.Medianoche en mi vida,Полночь в моей жизни,Esa nostalgia me intriga, me intimidaЭта тоска интересует меня, пугает меня.
Cómo quisiera gritar, por ti llamarКак бы я хотела крикнуть, позвать тебя,Te quiero amar a media luz de madugadaХочу любить тебя, в полумраке раннего утра.Por ti llamar, te quiero amar a media luz de madrugada.Позвать тебя, хочу любить тебя в полумраке раннего утра.
Si pudiera rescatarЕсли бы я могла извлечьDe memoria una escenaИз памяти ону сцену,Si pudiera representarЕсли я могла представить,Como si fuera a despertarКак будто пробуждаетсяLa historia enteraЦелая историяSin pasar por el mismo lugarБез хождения по одному и тому же месту.
Cómo quisiera gritar, por ti llamarКак бы я хотела крикнуть, позвать тебя,Te quiero amar a media luz de madrugadaХочу любить тебя, в полумраке раннего утра.Por ti llamar, te quiero amar a media luz de madrugadaПозвать тебя, хочу любить тебя в полумраке раннего утра.Cómo quisiera gritar...Как бы я хотела крикнуть…
A media luz...В полумраке…
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws