Перевод песни Adriana Mezzadri - Do amor e da guerra
Do amor e da guerra
О любви и о войне
Fogo, luz dos canhões, dos trovõesОгонь, всполохи пушек, молний,Luz do sangue, do rubro do céuсвет крови, красного неба.Fogo, luz das paixões, dos rios de vulcõesОгонь, свет страсти, вулканических рек,Que desagüam no coraçãoкоторые впадают в сердце.
Sigo os passos do herói sobre a TerraЯ иду по стопам героя на Земле,Sigo os passos do homem bomя иду по стопам хорошего человека,O teu rastro é bandeira de guerraтвой след – флаг войны,Minha casa, minha lei, minha féмой дом, мой закон, моя вера.
Teu amor me arrasta perdidaТвоя любовь оставила меня потерянной,Nave solta no imenso marотпущенным на свободу кораблём в огромном море,Peleando batalhas e vidasиграющем битвами и жизнями,Nascidas pra te encontrarрождёнными, чтобы найти тебя.
Fogo, luz que incendeia os coraçõesОгонь, свет, который зажигает сердцаDe guerreiros e amantes vemвоинов и возлюбленных, приди!
Fogo, luz das estrelas distantesОгонь, свет далёких звёзд,Dessa terra de homens vemэтой страны мужчин, приди!
Песня на португальском языке
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws